Skip to main content
Quand
28.04.2025 | 7:30
7080, rue Alexandra, #506 Montréal, QC H2S 3J5
Média
Numérique
Billets
En présence de
Jessica Gonzales
co-présenté par

 

 

PROGRAMME

Présenté par T.A.P.E. Los Angeles.

Films et vidéos de Los Angeles, dont beaucoup n’ont pas été projetés au Canada, accompagnés d’une sélection de films créés lors des ateliers de cinéma de T.A.P.E. Los Angeles.

Le T.A.P.E. Collective a l’honneur de présenter Dispatch from Los Angeles, une vitrine de films réalisés par des créateurs indépendants de cinéma et de vidéo. Les films sélectionnés mettent en avant les travaux des partenaires communautaires de T.A.P.E., qui offrent leurs talents pour enseigner des ateliers accessibles en cinéma et vidéo à Los Angeles, ou qui ont participé à nos ateliers, soutenant ainsi notre mission d’offrir une éducation abordable en arts cinématographiques.

Présentation des œuvres de Erica Sheu, Julie Orlick, Marinthia Guiterrez, Jorge Ravelo, Christophe Charre, Jessica G.Z. et bien d’autres.

Programme:

manifest, 2020, Jessica G.Z. 4 min 46 sec

I learned to shoot 16mm in Olympia after film died, WA, 2025, Jessica G.Z., 4 min

Trauer Natur, 2018, Julie Orlick, 2min 30sec

off (I don’t know when to stop), 2021, Erica Sheu, 2 min 43 sec

Skip Jumbo, 2016, Jorge Ravelo, 1 min 22 sec

Ella Se Queda, 2024, Marinthia Gutiérrez, 10 min

Entrevoir, 2022, Christophe Charre, 4 min 30 sec

Untitled, Jorge Ravelo, 7min 30 sec

Music for a Bellowing Room [excerpt], Sarah Davachi & Dicky Bahto, 2024, 16:27

Dispatch from Los Angeles, 2025, Jessica G.Z., 6 min

Durée totale de la projection: 80 min (incluant la vitrine des ateliers).

 

BIOGRAPHIES

Fondé en 2022 par Jessica G.Z., T.A.P.E. (Teach, Archive, Preserve, Exhibit) est un collectif à but non-lucratif dédié à la préservation et aux arts. Situé à Los Angeles, Californie, il propose des transferts numériques à faible coût pour sa communauté locale. T.A.P.E. offre une formation professionnelle en archivage pour les bénévoles, une bibliothèque de location de VHS gratuite, des locations de matériel pour la création de films et de vidéos, des événements et des programmations communautaires, ainsi que du soutien pour d’autres laboratoires de mémoire DIY, avec pour mission de les intégrer dans davantage de bibliothèques et d’espaces communautaires.

 

PROGRAMME

Presented by T.A.P.E. Los Angeles.

Films and videos from Los Angeles, many unscreened in Canada, alongside a showcase of films created during T.A.P.E. LA’s film workshops.

T.A.P.E. Collective is honoured to present Dispatch from Los Angeles, a showcase of films by makers working independently with film and video. Selected films will showcase work by community partners to TAPE who either offer their talents to teach accessible workshops across film and video in Los Angeles, or who have participated in our workshops, supporting our mission to continue to offer affordable cinematic arts education.

Featuring work by Erica Sheu, Julie Orlick, Marinthia Guiterrez, Jorge Ravelo, Christophe Charre, Jessica G.Z. and more.

Programme:

manifest, 2020, Jessica G.Z. 4 min 46 sec

I learned to shoot 16mm in Olympia after film died, WA, 2025, Jessica G.Z., 4 min

Trauer Natur, 2018, Julie Orlick, 2min 30sec

off (I don’t know when to stop), 2021, Erica Sheu, 2 min 43 sec

Skip Jumbo, 2016, Jorge Ravelo, 1 min 22 sec

Ella Se Queda, 2024, Marinthia Gutiérrez, 10 min

Entrevoir, 2022, Christophe Charre, 4 min 30 sec

Untitled, Jorge Ravelo, 7min 30 sec

Music for a Bellowing Room [excerpt], Sarah Davachi & Dicky Bahto, 2024, 16:27

Dispatch from Los Angeles, 2025, Jessica G.Z., 6 min

Total runtime ~ 80 mins (including workshop showcase).

 

BIOGRAPHIES

Founded in 2022 by Jessica G.Z., T.A.P.E. (Teach, Archive, Preserve, Exhibit) is a collectively run preservation and arts nonprofit located in Los Angeles, California that offers low-cost digital transfers to its local community. T.A.P.E. offers industry level archival training for volunteers, a free VHS rental library, equipment rental for film and video making, community events and programming, support for other DIY memory labs, and a mission to get them into more libraries and community spaces.

 

Traduction: Jacob Mahfoud | Révision: Emma Roufs